С IV (четвертого) квартала 2000 года игра "КАЗАКИ" (Европейские войны, Последний довод Королей, Снова война), как историческая стратегия реального времени, основанная на событиях XVI-XVIII веков в Европе, начала свое победное шествие по миру и захватила в свой увлекательный "плен" многих и многих своих поклонников и фанатов: от совсем юных детишек до лиц, преклонного возраста; от США до Австралии. Даже многие представительницы прекрасного пола рода человеческого пали под ее чарами.
Подобное широкое распространение игры и столкновение в военных баталиях на игровых серверах столь разнообразных людей не могло не привести к некоторым проблемам в их общении. Это и выступило главной объективной причиной возникновения целого ряда сокращений и слов с общепризнанным и понятным для всех смыслом. Из-за универсальности и популярности в мире английского языка именно он стал базовым для особого "казачьего" сленга.
Очень быстро выявилась безграничная и разнообразная мощная тактическая и стратегическая составляющая игры, что привело к появлению уже чисто "казачьих" терминов, точно и ясно объясняющих те или иные специфические явления в процессе игры. Так постепенно и сложился уникальный язык игровых терминов в игре "Казаки". Сам о себе такой игровой язык достаточно обширен, поэтому составление полного его словаря непосильная (да и, наверное, ненужная и бестолковая) задача. Среди всего множества игровых терминов, прежде всего, следует выделить наиболее распространенные или наиболее непонятные для начинающих игроков и именно из таких слов и сокращений следовало составить имеющий чисто практическое значение словарь.
Вполне понятно, что достаточно очевидные термины (например, каре, шеренга, дип, крест, барак, ГЦ, ап, драги, пики, пехи, луки, на коротке, "мясо", клан, ресы и т.д.) оставлены мною без внимания.